Apostolos Margaritis (talk | contribs) |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
**'''Comment''' For me, ''Ny-Lon'' the TV show, ''NYLON'' the magazine and "NyLon" the word/term, although they may employ the same abbreviation (which I assume they do), are not necessarily part of a larger popular culture use of a collective term, understood and used by a larger group. A similar example may be SoHo, South of Houston in the NY sense, which is collectively understood to mean one thing, one specific place. If different groups, individuals and media outlets independently coin a term or abbreviation – even if it means the same thing – does that mean it is now part of the larger language or collective conscience? At some point, yes, "NyLon" may be used within regular English, enough to warrant an article. I'm not convinced it is yet. I see a series of coincidences. If this was a cultural phenomena of some sort, surely there would be more sources available? Yes, two more have been added, but isn't this just grasping at straws? Three writers have coined a term. They didn't employ an already existing word. [[User:Freshacconci|<b><FONT COLOR="#000000">freshacconci</FONT></b>]][[User talk:Freshacconci|<b><FONT COLOR="#FF0000">speak</FONT><FONT COLOR="#00FF00">to</FONT><FONT COLOR="#0000FF">me</FONT></b>]] 20:35, 12 November 2007 (UTC) |
**'''Comment''' For me, ''Ny-Lon'' the TV show, ''NYLON'' the magazine and "NyLon" the word/term, although they may employ the same abbreviation (which I assume they do), are not necessarily part of a larger popular culture use of a collective term, understood and used by a larger group. A similar example may be SoHo, South of Houston in the NY sense, which is collectively understood to mean one thing, one specific place. If different groups, individuals and media outlets independently coin a term or abbreviation – even if it means the same thing – does that mean it is now part of the larger language or collective conscience? At some point, yes, "NyLon" may be used within regular English, enough to warrant an article. I'm not convinced it is yet. I see a series of coincidences. If this was a cultural phenomena of some sort, surely there would be more sources available? Yes, two more have been added, but isn't this just grasping at straws? Three writers have coined a term. They didn't employ an already existing word. [[User:Freshacconci|<b><FONT COLOR="#000000">freshacconci</FONT></b>]][[User talk:Freshacconci|<b><FONT COLOR="#FF0000">speak</FONT><FONT COLOR="#00FF00">to</FONT><FONT COLOR="#0000FF">me</FONT></b>]] 20:35, 12 November 2007 (UTC) |
||
***Freshacconci shows true common sense above and I cannot say I entirely disagree with him. As to all the other wiki-flunkies [i.e. the likes of Dahn (a native Romanian speaker he claims !? Well, I ought to be one of them too should I not? Hmmmm) & the ones he's unctuously aping] all what I can tell you is: no probs, go on! wipe off the article, erase it! It's not my personal loss really but Wikipedia's. Yet this emerging term [[NyLon]] can not strictly speaking be erased anymore since it has fatally and already entered the vocabulary of the English language. [[User:Apostolos Margaritis|Apostolos Margaritis]] 20:55, 12 November 2007 (UTC) |
***Freshacconci shows true common sense above and I cannot say I entirely disagree with him. As to all the other wiki-flunkies [i.e. the likes of Dahn (a native Romanian speaker he claims !? Well, I ought to be one of them too should I not? Hmmmm) & the ones he's unctuously aping] all what I can tell you is: no probs, go on! wipe off the article, erase it! It's not my personal loss really but Wikipedia's. Yet this emerging term [[NyLon]] can not strictly speaking be erased anymore since it has fatally and already entered the vocabulary of the English language. [[User:Apostolos Margaritis|Apostolos Margaritis]] 20:55, 12 November 2007 (UTC) |
||
::::Considering you're no newbie and that you have been warned before, I should be taking you to [[WP:AN/I]] for this comment and the piece of hate mail you left on my talk page. But I give you the benefit of the doubt. [[User:Dahn|Dahn]] 21:05, 12 November 2007 (UTC) |
Revision as of 21:05, 12 November 2007
NyLon
Appears to be a neologism for "New York and London", used in one Financial Times article. NawlinWiki 13:51, 12 November 2007 (UTC)
- Really? Is this article really vermin to you or something? Can't you really notice NyLon's extenive use in the media?
You are not really right Nawlin... See also [1]. I didn't make up this term. There is such a thing as a "NyLon commuter" to give you just one example. BTW I live in London so I know this term is widespread. Don't rush and delete this article just because. Can't you see it is used in the prestigious FT ? If they gave it a greenlight why erase it? The term already exists, we cannot do anything about it! BTW And there are plenty more refferences in the media ready to be added . Apostolos Margaritis 13:56, 12 November 2007 (UTC)
You've got NO RIGHT to decide arbitrarily what to delete or not just because it happens that you dislike an article. And it is not used ONLY in ONE FT article. Why are so biased not to say plainly incorrect as to this issue of the so called "one" refference? There're more than that. There is The Observer too. One, two..three...Learn how to count. It's arithmetics. Let me be clear: I'm gonna mobilise wiki users who are gonna defend the right of this article to exist.Apostolos Margaritis 15:25, 12 November 2007 (UTC)
- NyLon exists and it is acknowledged as such even by German language sources
[2] London wiederum ist eng verbunden mit New York, sodaß manche schon von NyLon (New York-London) sprechen. —Preceding unsigned comment added by Apostolos Margaritis (talk • contribs) 15:33, 12 November 2007 (UTC)
- Dude, chill...why the militant response? First of all, the nominator is not just "deciding on his own" to delete this article - the entire point of bringing it to AfD is so people can have a reasoned, structured debate about whether or not to delete it. And you're more than welcome to "mobilise wiki users", so long as you understand that this is not a vote and that they'll have to either prove the term is notable or work to improve the article....oh, and I'd suggest you don't use german on English wiki talk pages or add titles into AfD debates - it's bad form and doesn't help your case. Tx17777 15:54, 12 November 2007 (UTC)
- Delete - it's a neologism and one that I doubt will stick. Also, the first reference link provided is to a "NYLON Magazine" - is this disguised spam? JohnCD 18:04, 12 November 2007 (UTC)
- Delete Barely-sourced neologism. The first source, as JohnCD mentions, is for Nylon Magazine and has nothing to do with this term. It is merely referring to a common lifestyle of the two cities. The other source does not provide much to substantiate the often grandiose claims in this article, such as: "The term is often used by newspaper commentators on the both sides of the Atlantic, and has more recently gained acceptance as such." If it's "often" used by newspaper commentators, where are the sources? Maybe this term will take off some day, but I need to mention WP:CRYSTAL here. As it stands, this is mainly original research and speculative. Get some more sources, real ones, and maybe this article could stand. freshacconcispeaktome 18:44, 12 November 2007 (UTC)
- Do not delete
There are reputable, respectable sources making the case for NyLon but you've got no eyes for them and seem to refuse the evidence . "World capital? Nylon, of course " in "The Observer" Sunday, March 25, 2007 So we'got the Financial Times, we've got The Observer what else on earth do you want more than that? Apostolos Margaritis 19:13, 12 November 2007 (UTC)
- Delete Half-speculative trivia, which, if kept at all, can easily be some footnote in one of the articles we have on this subject. As a side note, I strongly object to editors not taking the time to include new articles in relevant categories or linking them on other pages (though, in this case, it may not have been worth that trouble). Dahn 19:46, 12 November 2007 (UTC)
- Comment - Does the use of the phrase as the title of a TV show move it out of the ambit of WP:NEO? I'm undecided. Otto4711 20:11, 12 November 2007 (UTC)
- Comment For me, Ny-Lon the TV show, NYLON the magazine and "NyLon" the word/term, although they may employ the same abbreviation (which I assume they do), are not necessarily part of a larger popular culture use of a collective term, understood and used by a larger group. A similar example may be SoHo, South of Houston in the NY sense, which is collectively understood to mean one thing, one specific place. If different groups, individuals and media outlets independently coin a term or abbreviation – even if it means the same thing – does that mean it is now part of the larger language or collective conscience? At some point, yes, "NyLon" may be used within regular English, enough to warrant an article. I'm not convinced it is yet. I see a series of coincidences. If this was a cultural phenomena of some sort, surely there would be more sources available? Yes, two more have been added, but isn't this just grasping at straws? Three writers have coined a term. They didn't employ an already existing word. freshacconcispeaktome 20:35, 12 November 2007 (UTC)
- Freshacconci shows true common sense above and I cannot say I entirely disagree with him. As to all the other wiki-flunkies [i.e. the likes of Dahn (a native Romanian speaker he claims !? Well, I ought to be one of them too should I not? Hmmmm) & the ones he's unctuously aping] all what I can tell you is: no probs, go on! wipe off the article, erase it! It's not my personal loss really but Wikipedia's. Yet this emerging term NyLon can not strictly speaking be erased anymore since it has fatally and already entered the vocabulary of the English language. Apostolos Margaritis 20:55, 12 November 2007 (UTC)
- Comment For me, Ny-Lon the TV show, NYLON the magazine and "NyLon" the word/term, although they may employ the same abbreviation (which I assume they do), are not necessarily part of a larger popular culture use of a collective term, understood and used by a larger group. A similar example may be SoHo, South of Houston in the NY sense, which is collectively understood to mean one thing, one specific place. If different groups, individuals and media outlets independently coin a term or abbreviation – even if it means the same thing – does that mean it is now part of the larger language or collective conscience? At some point, yes, "NyLon" may be used within regular English, enough to warrant an article. I'm not convinced it is yet. I see a series of coincidences. If this was a cultural phenomena of some sort, surely there would be more sources available? Yes, two more have been added, but isn't this just grasping at straws? Three writers have coined a term. They didn't employ an already existing word. freshacconcispeaktome 20:35, 12 November 2007 (UTC)