→Edit to the page "Za'atar": new section Tag: New topic |
→Edit to the page "Za'atar": Reply Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit Reply |
||
Line 41: | Line 41: | ||
:XXX<ref>{{cite book |author-last=Dalman|author-first=Gustaf |author-link=Gustaf Dalman |title=Work and Customs in Palestine |volume=1 (I/1-I/2) |translator=Nadia Abdulhadi Sukhtian |location=Ramallah|publisher=Dar Al Nasher |year=2013 |page=559 |url=https://www.amazon.com/Customs-Palestine-Translation-Gustaf-2013-08-02/dp/B01K3MCDFE |oclc=1040774903|isbn=9789950385-01-6 |quote=The wild marjoram (Origanum maru, Ar. ''zaʻtar'') that shoots up with pale-reddish flowers and which I saw in Galilee as well as in Judaea from May until September, but which is also known in the Sinai, belongs to the dry phrygana landscape. Its young, sharp-smelling leaves, which have an astringent taste, are dried, ground with some wheat and mixed with oil; then bread is dipped into this mixture, which is supposed to sharpen one's mind. That is not as significant as the fact that it has to be looked upon as the hyssop of the Passover and the purification rites prescribed by the Law (Ex 12:22; Lev 14:4, 6, 51f.; Ps 51:9). ...The botanical hyssop (Hyssopus officinalis, Ar. ''zūfa'') is out of the question since it is alien to Palestine as to present-day Greece, where occasionally its name is given to the Satureja thymbra (Ar. ''zaʻtar eḥmar''), which is closely related to the wild marjoram. }}</ref> |
:XXX<ref>{{cite book |author-last=Dalman|author-first=Gustaf |author-link=Gustaf Dalman |title=Work and Customs in Palestine |volume=1 (I/1-I/2) |translator=Nadia Abdulhadi Sukhtian |location=Ramallah|publisher=Dar Al Nasher |year=2013 |page=559 |url=https://www.amazon.com/Customs-Palestine-Translation-Gustaf-2013-08-02/dp/B01K3MCDFE |oclc=1040774903|isbn=9789950385-01-6 |quote=The wild marjoram (Origanum maru, Ar. ''zaʻtar'') that shoots up with pale-reddish flowers and which I saw in Galilee as well as in Judaea from May until September, but which is also known in the Sinai, belongs to the dry phrygana landscape. Its young, sharp-smelling leaves, which have an astringent taste, are dried, ground with some wheat and mixed with oil; then bread is dipped into this mixture, which is supposed to sharpen one's mind. That is not as significant as the fact that it has to be looked upon as the hyssop of the Passover and the purification rites prescribed by the Law (Ex 12:22; Lev 14:4, 6, 51f.; Ps 51:9). ...The botanical hyssop (Hyssopus officinalis, Ar. ''zūfa'') is out of the question since it is alien to Palestine as to present-day Greece, where occasionally its name is given to the Satureja thymbra (Ar. ''zaʻtar eḥmar''), which is closely related to the wild marjoram. }}</ref> |
||
-{{reflist-talk}}-[[User:Davidbena|Davidbena]] ([[User talk:Davidbena|talk]]) 20:59, 9 April 2024 (UTC) |
-{{reflist-talk}}-[[User:Davidbena|Davidbena]] ([[User talk:Davidbena|talk]]) 20:59, 9 April 2024 (UTC) |
||
:Looks fine to me '''[[User talk:Nableezy|<span style="color:#C11B17;font-size:90%">nableezy</span>]]''' - 23:08, 9 April 2024 (UTC) |
Revision as of 23:08, 9 April 2024
Just as a matter of curiosity
I remember some years ago, some offwiki site estimated that, as a Hamas stooge, you had ridden Wikipedia of about 60 sockpuppets who, in their view, were simply editing to protect Israel. I thought at the time that this must be an exaggeration based on the inability to grasp that a sock is by definition someone who has already edited there and been banned, and that since a sockmaster like NoCal used at least a dozen different accounts, the figure must be far lower. Do you ever keep track of the precise number of these sockpuppets? Nishidani (talk) 19:41, 1 April 2024 (UTC)
- More probably tbh, but that just means the accounts blocked, not the individual people. It isn't just NoCal, it's the AndresHerutJaim socks, the Evidence-based socks (I'm pretty sure that Historicist and E.M.Gregory are him), then Ledeneirhomme/AFolksSingersBeard (pretty sure they were the same too), Dajudem with Stellarkid and Snakeswithfeet. But I dont keep track, could try to count em up though. For individual people, guessing ten or so? Accounts? Clay Davis captures my thoughts on the number. nableezy - 20:52, 1 April 2024 (UTC)
- These are the blocked socks attributed to NoCal100 for interest. I guess the shape of a curve connecting all of the registration dates might suggest there are lots of undetected accounts out there. There are some unhelpful inconsistencies in the way sock-ness is stored in Wikipedia's systems, but the sock categories and/or comments in block logs probably finds most of them...I hope. Misassigning a sock to the wrong master is a problem. Sean.hoyland (talk) 03:58, 2 April 2024 (UTC)
Edit in article "Solomon's Pools"
Nableezy, I hope that you have been keeping well. I wish to correct an error in the article Solomon's Pools, where there is a superfluous word written in the "History" section, under the sub-section "Upper pools." The current edit reads: "The construction date of the upper (westernmost) two pools is uncertain but they was probably started during the Hasmonean period." The same edit should be corrected to read as follows: "The construction date of the upper (westernmost) two pools is uncertain but was probably started during the Hasmonean period." With your permission, I will make the edit. Please inform.Davidbena (talk) 01:24, 5 April 2024 (UTC)
- I’m glad to see you back David, and that edit would be fine. Take care, nableezy - 01:31, 5 April 2024 (UTC)
Another edit, with your permission
@Nableezy:, I'm sorry to disturb you. In the article Awarta, I saw a need for a slight expansion in the section "Ottoman era." There, I wish to make the following addition:
The site was visited in the 17th-century CE by Ottoman explorer, Evliya Çelebi. In his detailed travelogue, he wrote that Awarta was situated between Balāṭa and Ḥuwwāra as one traveled the country from north to south. In this place, he notes, is located the “house of el-‘Uzair,” erroneously translated as the ‘house of Ezra,’ but actually meaning the “tomb of Eleazar, the son of Aaron,” and which at that time had already been converted into a mosque.[1]
References
- ^ Çelebi, Evliya (1980). L. A. Mayer (ed.). Evliya Tshelebi's Travels in Palestine (1648-1650) (PDF). Translated by St. H. Stephan. Jerusalem: Ariel. p. 143 (note 5).
-Davidbena (talk) 04:46, 5 April 2024 (UTC) Davidbena (talk) 04:46, 5 April 2024 (UTC)
- Fine as well David. nableezy - 06:14, 5 April 2024 (UTC)
- Done
Edit to the page "Za'atar"
With your permission, I wish to add a reference (source) to the article Za'atar, at the end of the lead paragraph. I wish to cite from Gustav Dalman, using the following reference with a quote from him:
- XXX[1]
-
References
- ^ Dalman, Gustaf (2013). Work and Customs in Palestine. Vol. 1 (I/1-I/2). Translated by Nadia Abdulhadi Sukhtian. Ramallah: Dar Al Nasher. p. 559. ISBN 9789950385-01-6. OCLC 1040774903.
The wild marjoram (Origanum maru, Ar. zaʻtar) that shoots up with pale-reddish flowers and which I saw in Galilee as well as in Judaea from May until September, but which is also known in the Sinai, belongs to the dry phrygana landscape. Its young, sharp-smelling leaves, which have an astringent taste, are dried, ground with some wheat and mixed with oil; then bread is dipped into this mixture, which is supposed to sharpen one's mind. That is not as significant as the fact that it has to be looked upon as the hyssop of the Passover and the purification rites prescribed by the Law (Ex 12:22; Lev 14:4, 6, 51f.; Ps 51:9). ...The botanical hyssop (Hyssopus officinalis, Ar. zūfa) is out of the question since it is alien to Palestine as to present-day Greece, where occasionally its name is given to the Satureja thymbra (Ar. zaʻtar eḥmar), which is closely related to the wild marjoram.
-Davidbena (talk) 20:59, 9 April 2024 (UTC)
- Looks fine to me nableezy - 23:08, 9 April 2024 (UTC)