67.117.130.143 (talk) →Can of Werms?: sign |
Pieter Kuiper (talk | contribs) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 29: | Line 29: | ||
::'''PLEASE STOP STALKING ME AND LEAVE ME ALONE!!!''' [[User:SergeWoodzing|SergeWoodzing]] ([[User talk:SergeWoodzing|talk]]) 00:51, 17 December 2010 (UTC) |
::'''PLEASE STOP STALKING ME AND LEAVE ME ALONE!!!''' [[User:SergeWoodzing|SergeWoodzing]] ([[User talk:SergeWoodzing|talk]]) 00:51, 17 December 2010 (UTC) |
||
::Oh come on Pieter, a 1-second google search for "Vermland" finds plenty of other instances. [[Special:Contributions/67.117.130.143|67.117.130.143]] ([[User talk:67.117.130.143|talk]]) 03:17, 17 December 2010 (UTC) |
::Oh come on Pieter, a 1-second google search for "Vermland" finds plenty of other instances. [[Special:Contributions/67.117.130.143|67.117.130.143]] ([[User talk:67.117.130.143|talk]]) 03:17, 17 December 2010 (UTC) |
||
:::Yes, of course it exists, but "Vermland" is less common than "Wermland" in English texts (actually, "Varmland" seems to be most common). Woodzing bases his preference on strange associations with worms or with vermin - not on usage or on an authoritative source. /[[User:Pieter Kuiper|Pieter Kuiper]] ([[User talk:Pieter Kuiper|talk]]) 23:48, 17 December 2010 (UTC) |
Revision as of 23:50, 17 December 2010
Sweden C‑class Mid‑importance | ||||||||||
|
Värmland Forest Finns
According to old Finnish sources there were a number of ethnic Finns living in Middle Scandinavia during the days of Gustav Wasa. The large scale immigration from Savo and Häme started in 1580s supported by Duke Carolus. The peak of Finnish immigration was 1617 - 1628. There were more than 40 Finnish settlements in Värmland. In addition to 29 settlements in Dalarna (Taalainmaan suomalaiset), 16 settlements in Helsingland, 12 settlements in Södermanland and 11 settlements in Ångermanland. The Swedes called the Finns "skog finnar" (Forest Finns) because they used still (kaskiviljelmä) burnt over land for cultivation. It is estimated that their number was more than 10.000 by 1625. Some Finns wandered even to the Norwegian side of the border and settled themselves there.
In Sweden the ethnic tension between the Swedes and Finns lead to open conflicts and in 1636 the burnt over land cultivation was forbidden by the Swedes. This resulted that many Finns in the area were deported by the Swedish authorities and were shipped to new Swedish Colonies in the New World 1636 - 1641 to make company for those earlier Finnish immigrants who had been shipped voluntarely there by Admiral Klaus Fleming in 1595-1597 direct from Finland.
In 1646 the new law forced all Finns in Värmland to learn Swedish language and those who refused to follow the order had their houses burned and were shipped as punishment to Swedish Colonies.
JN
"Wermelandia" as Latin ?
Wermelandia has been given in the article's lede as a "Latin version" for the province's name. Since the letter "w" does not exist in the Latin language, I doubt this. I made a change, which has now been reverted without any source but with the claim that Wermelandia is "standard". ??? I am reverting this again and asking for a source where the letter "w" suddenly can appear in "standard" Latin. SergeWoodzing (talk) 21:58, 15 December 2010 (UTC)
- Woodzing's "Vermillandia" has few google hits (mostly from wikipedia) in comparison with Wermlandia or Wermelandia. Try not to impose your own ideas on how things should be. /Pieter Kuiper (talk) 22:18, 15 December 2010 (UTC)
- I would cordially suggest that whoever insists that the letter "w" exists in the Latin language is the one trying to impose his own ideas. But while we are at it (not sticking to the subject) this is par for the Kuiper course - when you are blocked on Commons you stalk me elsewhere - only two contributions of yours here on en-WP lately, both only to harass me, as I see it. SergeWoodzing (talk) 22:49, 15 December 2010 (UTC)
- Please see Graesse]. /Pieter Kuiper (talk) 20:14, 16 December 2010 (UTC)
- I would cordially suggest that whoever insists that the letter "w" exists in the Latin language is the one trying to impose his own ideas. But while we are at it (not sticking to the subject) this is par for the Kuiper course - when you are blocked on Commons you stalk me elsewhere - only two contributions of yours here on en-WP lately, both only to harass me, as I see it. SergeWoodzing (talk) 22:49, 15 December 2010 (UTC)
I admit that I am wrong here. Sorry. SergeWoodzing (talk) 20:34, 16 December 2010 (UTC)
The letter "w" was added to the Latin alphabet in the "middle ages" according to WP. SergeWoodzing (talk) 20:43, 16 December 2010 (UTC) ' I have seen Vermillandia in a reliable source, but I cannot put my finger on it right now. SergeWoodzing (talk) 23:55, 16 December 2010 (UTC)
Can of Werms?
I am sorry I started a discussion that looks like it is going to establish an English exonym for the province which does not do very well pronounced in English. For now, I am changing the alleged (unsourced) "English derivative ... or similar variation" so that it is spelled with a V- not a W-, as I doubt anyone seriously would want to propagate for a Werm- pronunciation in English. Will look for valid sources, and will remove the "derivative" completely if I don't find one soon. SergeWoodzing (talk) 00:42, 17 December 2010 (UTC)
- That is not the way it works. "Vermland" is just your invention, I will remove it. /Pieter Kuiper (talk) 00:49, 17 December 2010 (UTC)
- PLEASE STOP STALKING ME AND LEAVE ME ALONE!!! SergeWoodzing (talk) 00:51, 17 December 2010 (UTC)
- Oh come on Pieter, a 1-second google search for "Vermland" finds plenty of other instances. 67.117.130.143 (talk) 03:17, 17 December 2010 (UTC)
- Yes, of course it exists, but "Vermland" is less common than "Wermland" in English texts (actually, "Varmland" seems to be most common). Woodzing bases his preference on strange associations with worms or with vermin - not on usage or on an authoritative source. /Pieter Kuiper (talk) 23:48, 17 December 2010 (UTC)