Sturmgewehr88 (talk | contribs) |
→RfC: Flag of Ryukyu: no talent for historiography? |
||
Line 57: | Line 57: | ||
*'''Restore''' - per above. '''[[User:Sturmgewehr88|<span style="background:black"><span style="color:red">ミーラー強斗武</span>]]</span>''' ([[User_talk:Sturmgewehr88|StG88ぬ会話]]) 00:27, 4 April 2015 (UTC) |
*'''Restore''' - per above. '''[[User:Sturmgewehr88|<span style="background:black"><span style="color:red">ミーラー強斗武</span>]]</span>''' ([[User_talk:Sturmgewehr88|StG88ぬ会話]]) 00:27, 4 April 2015 (UTC) |
||
**Are you doing this simply to demonstrate that you have no talent for historiography? Go to a bookstore, pick up a book on the history of the United Stats, and you cannot find the Stars and Stripes. That's what's happening here. You stick to George H. Kerr's ''Okinawa: The History of an Island People'' (1958) even though I warned that it was seriously outdated. Hey, which page is devoted to the ''phantom'' flag? |
|||
**So, have you checked the catalogs I cited? They are all available online. You can find the 清道 flag listed as the flag of Korea (朝鮮國旗). Do you know what this means? |
|||
**Although you ignore this, I explained at [[:commons:File:Flag of Ryukyu.svg#As a Wikipedia hoax|the Commons image description page]] why these catalogs were unreliable. Even if you don't trust me (I guess so), what do you think about Kina Daisaku, a part-time curator at Naha City Museum of History, who was aware of the undated ''Naigai kishō binran'' and still concluded that he was unable to find contemporary sources in which the ''phantom'' flag was used as a national flag? --[[User:Nanshu|Nanshu]] ([[User talk:Nanshu|talk]]) 01:59, 4 April 2015 (UTC) |
Revision as of 02:01, 4 April 2015
Talk & archives for WP Japan |
---|
Project talk
|
Task force talk/archives |
Search the archives: |
V·T· |
Wikipedia:Wikipedia Signpost/WikiProject used
Japanese name of the North Korea-aligned high school in Tokyo
I heard there was the "Korean Junior High and High School" in Tokyo that is North Korea-aligned. What is its Japanese name?
Thanks WhisperToMe (talk) 10:20, 10 March 2015 (UTC)
- There are a number of Korean schools in Tokyo. I don't know which if any are North Korea-aligned, but there is a list at ja:朝鮮学校#関東. – Margin1522 (talk) 22:28, 13 March 2015 (UTC)
- Thanks for posting this! There are certainly North Korean-aligned ones, and for a time there were more of them than South Korean-aligned ones. That may have changed recently but I'm not sure WhisperToMe (talk) 15:07, 22 March 2015 (UTC)
Merger discussion for Live at Budokan: Black Night
(Posted here because the band is under this Wikiproject's music taskforce.)
Live at Budokan: Black Night, has been proposed for merging with another article. If you are interested, please participate in the merger discussion. It has gone 15 days (half its discussion period) with no discussion, and while discussion is not required to merge, I thought people may not have realized it was happening, so I thought I'd notify relevant pages (related article talk pages; relevant Wikiprojects/taskforces) in the interest of drumming up discussion. Thank you. Purplewowies (talk) 18:39, 16 March 2015 (UTC)
Readings of 「八ヶ夕」 and 「六ヶ跡」?
Can anyone help me with the proper readings of 「八ヶ夕」 and 「六ヶ跡」? They're from the names of series of prints by Utagawa Toyoharu. Curly Turkey ¡gobble! 00:23, 23 March 2015 (UTC)
- I don't get a single google hit for either one of those. You're sure they're correct? --Cckerberos (talk) 00:54, 24 March 2015 (UTC)
Possible useful references for articles, free from the Met
The Metropolitan Museum of Art has over 400 art books free online (you can read them online or download PDFs). Here is the link for the Japanese ones. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe · Join WP Japan! 16:16, 27 March 2015 (UTC)
Is むかしむかし (昔昔) a relevant separate topic apart from once upon a time? There's a merger notice about it at once upon a time, while the Japanese article is solely a dicdef. -- 65.94.43.89 (talk) 04:23, 29 March 2015 (UTC)
- Merge sounds like a good idea to me. I would be bold and just do it. But there was an objection in the past to a redirect, so I created a discussion section at Talk:Once upon a time. If there are any comments they could go there. – Margin1522 (talk) 07:20, 29 March 2015 (UTC)
Ogi "ji" ma or Ogi "shi" ma
I requested renaming of two Japanese islands at Talk:Ogijima and Talk:Megijima because you can know how they should be spelled at this official site of Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 男木島(おぎしま) should be Ogishima, and 女木島(めぎしま), Megishima. It is difficult to know whether a "島" is spelled as "shima" or "jima"; I don't know whether there are any more Japanese islands that is not correctly named. I'd be very appreciated if anyone would check the names of Japanese islands. Thanks.--miya (talk) 16:42, 29 March 2015 (UTC)
- Moves done. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe · Join WP Japan! 17:04, 29 March 2015 (UTC)
RfC: Flag of Ryukyu
User:Nanshu has labeled File:Flag of Ryukyu.svg as a Wikipedia hoax, however he then provided three sources (from 1854, 1873, and one around the beginning of the Meiji period) that prove that the flag wasn't just made up by some random editor. He has now gone through multitudes of articles and a template with the sole edit summary of "DEL Wikipedia hoax". Even though this flag has been recorded 261 years ago as the "Ryukyu Kingdom flag", is it a "Wikipedia hoax" or should its use be restored where it was removed? ミーラー強斗武 (StG88ぬ会話) 00:27, 4 April 2015 (UTC)
- Bankoku hakki zufu 萬國舶旗圖譜 by Matsui Nantai (1854),[1]
- Naigai kishō chikyū kokumei 内外旗章地球國名 by Katayama Tsutomu (1873),[2] and
- Naigai kishō binran 内外旗章便覧 by an unknown author (undated).[3]
- Restore - per above. ミーラー強斗武 (StG88ぬ会話) 00:27, 4 April 2015 (UTC)
- Are you doing this simply to demonstrate that you have no talent for historiography? Go to a bookstore, pick up a book on the history of the United Stats, and you cannot find the Stars and Stripes. That's what's happening here. You stick to George H. Kerr's Okinawa: The History of an Island People (1958) even though I warned that it was seriously outdated. Hey, which page is devoted to the phantom flag?
- So, have you checked the catalogs I cited? They are all available online. You can find the 清道 flag listed as the flag of Korea (朝鮮國旗). Do you know what this means?
- Although you ignore this, I explained at the Commons image description page why these catalogs were unreliable. Even if you don't trust me (I guess so), what do you think about Kina Daisaku, a part-time curator at Naha City Museum of History, who was aware of the undated Naigai kishō binran and still concluded that he was unable to find contemporary sources in which the phantom flag was used as a national flag? --Nanshu (talk) 01:59, 4 April 2015 (UTC)
- ^ Matsui Nantai 松居南岱 (1854). Bankoku hakki zufu 万国舶旗図譜 (in Japanese). Retrieved 2 April 2015.
- ^ Katayama Tsutomu 片山勤 (1873). Naigai kishō chikyū kokumei 内外旗章地球国名 (in Japanese). Retrieved 2 April 2015.
- ^ University of the Ryukyus Library. "Shin shūzō Okinawa kankei shiryō no shōkai 新収蔵沖縄関係資料の紹介" (in Japanese). Retrieved 2 April 2015.